Prisijaukinti gravitaciją

Vieną gražią rugpjūčio pavakarę du vyrukai iš Prancūzijos, kaip sakėsi, atvažiavę autobusiuku per pusę Europos, Quentino Claude’as ir Marionas Evenas pakvietė kauniečius į savo pasirodymą „Solitude·S“. Jų atstovaujama trupė „La Migration“ užsiima scenos menais ir įvairių judančių struktūrų kūrimu, taip pat naudoja gyvai atliekamą muziką, eiles ir dainavimą.

Savo kūryboje menininkai derina cirko ir plastikos raiškos priemones, todėl ji yra dinamiška, paveiki, o kartu suteikia lengvumo pojūtį. Akrobatų pasirodymai tinkami atlikti atvirose erdvėse, aikštėse, kur jų nevaržo sienos, ribos, kur galima tiesiog mėgautis aplinka, oru, judėjimu.

Vienintelė šio performanso scenografija – medžių apsuptyje pastatyta keturkampė piramidė, ant kurios sukasi medinis buomas. Viename jo gale pritvirtintas akmeninis svoris, sudarantis atsvarą, nes kitame jo gale – atlikėjas. Nenutrūkstamai sukamas vieno iš menininkų, Quentino, buomas virsta karusele. Artistas pasineria į ilgą žaidimą, atlikdamas ant konstrukcijos įvairias šokio figūras ar laisvai pakibdamas aukštai ore.

Pasirodymo metu buvo žaidžiama su pusiausvyra ir disbalansu, gravitacija ir pasipriešinimu jai. Garsinė kompozicija, grojama Mariono, padėjo atlikti akrobatinius vingius, o kartu reginiui suteikė poetiškumo, filosofinio mąslumo ar tiesiog sustiprino meditatyvią nuotaiką. Vėliau prancūzų kalba buvo skaitomos eilės, dainuojama, gyvai pritariant sintezatoriumi, kuris leidžia išgauti atmosferinius, kosminius garsus. Baigiamojoje dalyje Quentino atsistojo ant buomo ir juo ėjo, atrodo, į dangų. Lėtai judėjo apskritimine trajektorija. Buvo gera matyti, jausti, kaip menininkas nugali baimę, prisijaukina gravitaciją, sukurdamas metaforas didžiosioms ar asmeninėms odisėjoms, žmogaus trapumui, laikinumui, bet kartu ir atsparumui, sugebėjimui integruotis į pasaulį.

Atlikėjas nesiekė stebinti sudėtingais akrobatiniais numeriais, o daugiau dėmesį kreipė į filosofinę pasirodymo kryptį, nenutrūkstamu sukimusi simbolizuodamas žmogaus gyvenimo dinamiką. Juk vis dėlto reikia atsižvelgti į tam tikras mums duotas sąlygas, apribojimus, pavyzdžiui, Žemės traukos jėgą ar inerciją, sykiu turint galimybę juos peržengti.

Trupė „La Migration“ suteikė jaudinančią patirtį, kuri veikia ir vėliau, ją apmąstant ir randant sąlyčio taškų asmeniniame gyvenime. Pusė valandos pralėkė beregint. Po žiūrovų plojimų suskambo atodūsiai, kad štai ir viskas – performansas baigėsi. Baigėsi, bet išliko mintyse. Kaip ir visas prabėgęs festivalis, šiltas ir ramus paskutinis vasaros mėnuo.



NAUJAUSI KOMENTARAI

Al Razis

Al Razis portretas
Garžus pasirodymas. Minimalios priemonės. Jei muzika buvo maloni - puiku! Visgi, rašydami apie objektyvius dalykus, negalime spekuliuoti juos apibūdinančiomis sąvokomis ir klaidinti skaitytoją. "... gravitacija ir pasipriešinimu jai." "... reikia atsižvelgti į tam tikras mums duotas sąlygas, apribojimus, pavyzdžiui, Žemės traukos jėgą ar inerciją, sykiu turint galimybę juos peržengti." "Prisijaukinti gravitaciją" - puiku, žaisminga, teisinga. "Pasipriešinti" gravitacijai ar inercijai arba jas "peržengti" - teiginiai klaidinantys - tai neįmanoma.
VISI KOMENTARAI 1

Galerijos

Daugiau straipsnių